Ya está traducido todo el correo, quedan pocas descripciones de magnus,
de la guía de enemigos he ido empezando pero bueno, aparte hay más misceláneas.
Es imposible conocerse todo de este juego, y más cuando
en el script hay texto que ni acaba saliendo en el juego
(el modo debug se puede sacar con trucos, otros textos no están ahí)
o va dirigido a los traductores americanos de como iban mensajes)
Para los que lo hayáis jugado o no, os cuento algunas curiosidades.
Si habéis jugado al 1:
En los dos juegos para pasar la Selva Holo Holo hay que conseguir
la "Landmark Stone", pero en el primer juego le cambiaron el nombre
a “hilo de Ariadna”, no se dan muchas explicaciones del objeto en el
primer juego así que no había problema, pero es que en el 2 (origins)
cuentan como crearon la Landmark Stone, siendo una roca con magia que guía a los viajeros.
Si habéis jugado a éste:
Habréis visto a Mokujin, que es como el personaje del
Tekken pero en miniatura y se controla en algún momento. En el
primer juego hay un magnus relacionado con el Tekken, "Tekken (Puños de Hierro)",
también hay sin mención directa un magnus de KOS-MOS de Xenosaga.
El caso es que en el Baten Kaitos Origins a Mokujin en la versión americana lo
llamaron Woodfellah (en la japonesa es Mokujin),
que suena tan barrio bajero que aquí podría ponerse como Tronco con ambos sentidos XD
Pero prefiero dejar aunque sea entre paréntesis Mokujin por no quitar la referencia a Tekken
y lo que es en la versión original.
Y sobre curiosidades, si ya visteis en el 1 un magnus que ofrecía
empleo real para los japoneses, en éste los hay por 2 lados y en forma de correo.
Por un lado un correo de Tri-Crescendo, por otro de la misma Monolith.
Muchos de los correos con comentarios de los personajes y graciosos XD
----------------------------------------------------
<e1><p>Make waves like the Celestial River!
Explode onto the scene like hot magma from the Lava Caves!<w><p>
We here at MONOLITH SOFTWARE INC. are looking for new creative staff!<w><p>
See our website for details.<e0><w>
----------------------------------------------------
Milly
----------------------------------------------------
Sagi, this would be great for you!
I think it's a much better fit than the Dark Service, at least.<w>
----------------------------------------------------
Sagi
----------------------------------------------------
Hmm... I don't think anyone would be
very happy if I exploded like hot magma...<w>
----------------------------------------------------
Otra cosa, mirando guías en inglés he visto muchas cosas
sobre la última parte (aviso de posible spoiler) en Tarazed
para llegar hasta el final.
En todas las que he visto siempre dicen de hacer todos los
puzles de las cajas, el caso es que mirando en el script vi
que había una conversación en la que insistiendo podías saltarte
puzles, no sé si uno o dos, sólo lo probé y vi que efectivamente
se puede y en las guías no he visto nada de eso.
Para hacerlo, en un momento que miras el cristal donde están los
soldados te pueden preguntar los personajes si estás listo aunque
haya que luchar con muchos, el caso es que te hacen insistir lo
menos 6 veces, si lo haces puedes seguir hasta el final.
Gracias hermanó mucho animo te deseo esperamos ansiosos el baten kaitos animo
ResponderEliminarexelente brother echale ganas todos estamos ansiosos gran trabajo y esfuerzo valoramos tu trabajo
ResponderEliminar¡Mucho ánimo en el proyecto! Te lo agradecemos todos.
ResponderEliminar