domingo, 27 de enero de 2013

Traducción de Ninokuni al 50%

¡Hola, gente!

Como ayudante de traducción de Ninokuni os informo que la traducción va a un
50%.

Para las dudas, hay bastantes diferencias con la versión de PS3 que el de la nintendo DS.
Los hechizos, objetos, términos importantes serán cogidos de la versión de PS3, pero solamente algunos, las ciudades no son traducidas como las de la versión PS3.

Se va a traducir algo del libro de hechizos de la DS, aunque la mayor parte ya está traducido en la versión de PS3, aunque las diferencias son menores.

Imágenes:





Un saludo, Xulikotony

6 comentarios:

  1. Me ha encantado la tercera imagen xD

    ResponderEliminar
  2. te he modificado el post para ponerlo mas bonico xd

    ResponderEliminar
  3. ¿Pero al final son el mismo juego o no? Yo siempre creí que aunque fueran del mismo mundo tenían historias distintas xD.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si, son diferentes, la versión de PS3 tiene la historia distinta y la mecánica de juego es diferente, lo que pasa que la PS3 pierde buena parte de su gracia por la ausencia del libro y el control táctil para emular los hechizos, pero cualquiera se queja con ese aspecto made in Studio Ghibli xD

      Eliminar
  4. Acabo de enterarme de este proyecto y lo encuentro jodidamente fantástico. ¡Mucha suerte!

    ResponderEliminar
  5. como ira ahora el proyecto?? hay noticias??

    ResponderEliminar